Recibe gratis alertas en tu navegador, sin configuraciones ni registros. Más info...
[Me Interesa] | [No me interesa]

Wohne o liebe

GemaMaria 1 2
Iniciado
(Germany) Germany
2
Wohne o liebe
Enviado el 13-12-2017 04:39:54

Buenos días y enhorabuena y muchas gracias por el curso.
 Tengo una duda...vivir es wohnen o lieben? En la lección se conjuga wohnen como vivir pero en los ejercicios se corrige como lieben. Gracias

daraujo92 1 15
Iniciado
Array
4
Re: Wohne o liebe
Enviado el 25-01-2019 04:07:13
Hola, vivir (en español) tiene 2 significados, el primero es de estar vivo (yo vivo cada día) y el segundo de habitar un lugar (yo vivo en Colombia), en Alemán se usan 2 verbos diferentes para cada cosa, el verbo Leben (no Lieben) es el de estar vivo, el verbo Wohnen es el de habitar un lugar.

Yo hice ese mismo ejercicio y tuve el mismo problema, sin embargo es porque en español se usa la misma palabra para ambos significados.

Espero haber sido claro.
Laeli2 1 6
Iniciado
Madrid (España) España
0
Re: Wohne o liebe
Enviado el 14-04-2020 15:05:03
Ami me ha pasado lo mismo con este verbo en los ejercicios
En la lección no esta explicado si hay que diferenciar., que yo sepa liebe es el verbo amar no vivir

Últimos Posts

Clasificación